张姝涵:浅译童小汐之《七言歌行•生日前一天》
◉ 姝涵

七言歌行•生日前一天有感自述
⊙童小汐又到芳辰欢庆日,梦回故里泪涟涟;
花开花落同初昔,还似平常展夭妍。
窗外菊篱吞潏露,妆台我自拾珠钿;
梳成云鬓齐腰下,描画弯眉镜槛前。
风月无心三宿恋,不教情网引丝缠;
避谈幽愫对和否,几许男儿脱便嬛?
玉靥近来频蹙蹙,不添白雪惹人眩;
很多心事解思渴,惟苦鸳鸯无扣弦。
小汐胸怀谁匹比?彩笺如练赛风骊。
画山画水画天野,红树红花红绿缇。
岂识豪翰挥玉藻,何当小汐笔姿儿?
冰丝弦上伴歌啸,好句连珠和鼓鼙。
少年修业盼飞越,承继霜操试突围;
但写一联成一韵,不拘格律句无违。
塾徒私学非才女,常听訾言笑仄微。
自从出师频受挫,独行狭路被谗讥。
忽如一夜世风堕,逐利攀权不当奇;
天下兴行阿堵物,凡间偏信虼蜋皮。
爱财如命因奔命,宁死贪求未艾之。
枉我摛文书盛事,何当引鬼掌幡麾。
苍天不负有情者,得与家师谈楚篇。
虽说时情颇不古,我心今故肃如焉。
爱哉一棵春澜漫,斜日流霞映槅扇。
闲在甲辰冬十月,看花省下买春钱。甲辰年十月二十一笔於乌图美仁
全诗翻译
译者/张姝涵(青海)
标题:这是一首七言歌行体诗,是我在生日前一天的一些感想,权当自己陈说吧。
又到生日欢庆的日子了,晚上梦里竟然回到了家乡,思乡之情让我泪水止不住的流下来。
看花开又凋落就像过去的每个日子一样,花开的时候还和平时一样妖艳无比。
窗外的菊花好像吞咽着甘甜的露水,妆台前的我独自收拾着首饰。
长发梳开像云雾一样飘逸垂至腰际,我在镜前画着弯弯的眉毛。
叹风月啊!竟然不解风情,就像无心谈一场世俗之中的恋爱一样,根本不让我心中的情网拉扯情丝纠缠。
避开谈情说爱,也不说对或错,可是,天下又有几个男儿能摆脱纤柔美丽的女子的爱慕呢?
美丽的容颜近来经常显得忧郁,一副忧惧不安的模样儿,就是不涂脂抹粉也能引人炫目。
很多美好的回忆似乎能暂时化解我对你浓烈的思念,惟一让我苦恼的是,我的爱慕之情此时却无能用琴弦抒发出来。
小汐的气度和抱负谁人能比?每当我写诗题咏的时候畅快丝滑如白练一般,灵感如潮,一如疾驰如风的神马。
画山,画水,画天空,画红树,画红花,画红绿相间如彩绸一样的景色。
谁又能知道我挥毫之时文采绮丽,有什么能不在我的笔端出神入化呢?
弹着琴弦唱着歌,妙语连珠伴随着动人的音律。
趁年少的时候学习知识 ,钻研学问,期盼有朝一日能够展翅高飞,继承师父高洁的操守,一次次尝试着突破重围,大展宏图。
每写一句对仗就能独自成一韵味十足的诗,也不必太拘泥于格律,但是诗句也没有什么违例之处。
作为从私塾学习的我,并非人们所说的才女,而且经常听到别人对我的诽谤,耻笑我这样的社会底层人竟然还妄想登上大雅之堂。
自从我学成出师之后便屡屡受到挫折,我独在狭小的路上艰难前行,还要遭受别人的诋毁和非议。
就像忽然一夜之间社会风气堕落如斯了,人们开始追求利益,攀附权贵,这种现象在现在的人看来一点都不觉得奇怪。
如今这天下啊,盛行的是金钱,世间的人偏偏就相信虚有其表的人或事物。
爱财如命所以才碌碌奔命,宁可死也要贪图富贵,似乎没有休止的时候。
真是枉我一片赤诚竟然为这样的一个时代大唱赞歌,这岂不是助长不良风气,请鬼来举着引领人的旗帜吗?
有情人苍天是不会辜负的,所以我能经常和师父在一起谈古代的圣贤者,读圣贤书。
虽然说当下社会风气不好,但我的心从过去到现在依然端正、虔诚。
好爱窗前一枝花的春意烂漫啊,夕阳和流动的霞光照在窗格上。
今年冬天的十月正是消闲的时候,每次看到花开,就像看到了春天,这倒不用花钱去南方看春景了。
甲辰年农历十月二十一创作于青海省一个叫乌图美仁的村子
海西文学网



小汐才女!张部长才女!小雪安暖🌹🌹🌹
生日快乐🎂🎂🎂🎂🎂
小汐总张部长早安吉祥!小雪安暖!🌞🙏🌹💝🌹
生日快乐🌹💝🌹🎁🎂🎁!
提前祝小汐总长生日快乐!开开心心每一天!
欣赏佳作,拜读学习致敬!
生日快乐!!!
塾徒私学非才女,常听訾言笑仄微。
自从出师频受挫,独行狭路被谗讥。加油👍🏻👍🏻👍🏻🌹🌹🌹
忽如一夜世风堕,逐利攀权不当奇;👍🏻👍🏻👍🏻🌹🌹🌹🌹