首发右教
举报◉ 渭北书生(陕西)
【原文】
右 教(节 选)
固,齐学高、咸身正,盖德明者,乃上庠亲民之理矣、右学至善之诲也。
唯惜,自废夫负,庠历廨治,廨以吏操。或吏置宏以章匡、微遂利诱。故,是之异,士亦非也。
士非后愚之恶象若久,礼何复,国何兴焉?
【译文】
高 等 教 育(节 选)
本来,全是学识很高的、都是心身正派的,统一是有鲜明道德的人,才能在高校里把真实的道理讲解给百姓呀、在大学里把良好的思想传授给学生啊。
只可惜,自从废除了夫子负责高校,实行官署管治的历来,太学就由官署的有关官员来掌控。那个官员在办理问题的大略上常用规章匡限、具体里却随着利益的诱惑做事情。
因此,正确的(事情)便有了相反的变化,老师的质量也产生出不适的现象。
劣质老师误导愚蠢学生的罪恶现象如果久了,优良的文化文明如何不息地繁衍,我们国家的前途如何兴旺地发达呢?
自奚健斌译文
2026.5.9.
******
1.上庠:古时的大学,也叫右学或右庠,高校。
2.夫:夫子:古时对颇有知识、很有德望的学者和老师的尊贵称呼。
3.士:这里指博士。博士是当时对太学里老师的称呼。太学,古时官方对大学的昵称。
海西文学网



评论前必须登录!
立即登录 轻松注册