禅意满满,评贾浅浅《搬山》
◉ 华灵(河南)
原文:
有一天,我会为你
搬来一座山
你可以像梭罗那样
住一个小时
一个夏天或一个冬天
当太阳在北回归线上
收割了所有的影子
我就从山顶出发
乘着清风,朝着你的树林
像月亮一样走来
解析:
此等小诗,类似于宋词小令,通篇分上下两阙(节),上阕叙述铺垫,下阕宣泄情感。首先我们来看第一节:“有一天,我会为你/搬来一座山/你可以像梭罗那样/住一个小时/一个夏天或一个冬天”。作者开门见山,利用联想,直提愿望:(如果能够的话),我愿意为您搬座山,随时住,无拘无束,不分时令,愿意住多久就住多久。这里提到了梭罗,美国十九世纪一位隐士,文学家和自然学家,著名游记散文《瓦登湖》的作者。这一节用到第一人称,却具有双重含义,即像是对友人,又像是对自己,释放期望,发出邀请。
第二节“当太阳在北回归线上/收割了所有的影子/我就从山顶出发/乘着清风,朝着你的树林/像月亮一样走来”。太阳回到北回归线上,正值北半球的夏至,影子越来越短,万木葱茏,百花盛开,正是一年中最美的时候。作者在这里把自己想象为一位女神,莅临山顶,攀清风而下,朝着友人隐居的树林,像爽朗的月亮那样,轻盈而至,此景唯美。但从另一个角度出发,隐居于此的何尝不是作者虚构中的另一个自己。
小结:
此诗语言清丽洒脱,意境甘醇深邃,景如白描,禅意满满。作者借第一人称设局,明写友人,暗指自己。让现实中的自己去寻找理想的样子,极富象征色彩,读后余味无穷。
海西文学网



评论前必须登录!
立即登录 轻松注册